This is a DEMO brought to you by the folks at MusicGlobes. The melody came from the word "應該". It expresses the unsettling feelings of always doing things that others think we should/ought to do. Each section of the song talks about the different stages of life and those expectations. At the end, we understand we need to take ownership of our own lives. 亞維 took a positive spin on the lyrics and made it much more meaningful. I love it.
曲: Jony C 詞: H.O.T. MU'Z
知識多點專登假裝高手 應該謙虛非去獻醜 常囂張舉止惹厭眾多好友 應該檢討一下再嬲 轉角色想一想對方 卻覺得我行為惡受 經典杰作 通通要改 惡臭乞丐 誰碰到都很想散開 輕佻任性 好比重災 公主不會愛 人缺點多不去更改 黑心挖苦剛失戀的知己 應該安撫加上慰解 常反口覆舌引致女友不快 應該少講多做最佳 轉角色想一想對方 卻覺得我行為太壞 經典杰作 通通要改 惡臭乞丐 誰碰到都很想散開 輕佻任性 好比重災 公主不會愛 誰會再膽敢說一聲 我愛 經典杰作 真的去改 愛與不愛 難道會當面跟你講 改好自我 優點變多 當給封最愛 仍要記不應與應該 懷恨父母當時很惡 大個方感恩最當初 雙親 還愛護我 好友 仍愛護我 都會全力教導和協助 當初雙親天天管束得多 應多溫書不要拍拖 而老友教訓了我哪裡出錯 應知羞恥不要駁火 經典杰作 改好讓愛 都已回來 評價也不寫悲與哀 真的大個 開始看開 緊張方教悔 遺棄我可不理不睬 多辛辛苦苦的追追追追 終於走出所有廢墟 成長的身軀要與智慧相對 根基穩方興建出堡壘